Configurer OM-D E-M1 Mark III

& enregistrer

OM-D E-M1 Mark III

4.9 ÉTOILES

À partir de 2 399,99 $

OM-D E-M1 Mark III

4.9 ÉTOILES

Availability: In stock

OM-D E-M1 Mark III

More Views

OM-D E-M1 Mark III

À partir de 2 399,99 $

Aperçu

OM-D E-M1 Mark III en bref

Faites passer votre travail à de nouveaux sommets sans l’inconvénient du poids. Notre OM-D E-M1 Mark III fait partie du système d’appareil photo le plus portable au monde. Ergonomique et léger, le E-M1 Mark III fonctionne de façon transparente avec nos objectifs compacts M.Zuiko PRO, donc, vous vous déplacez plus facilement, vous réagissez plus rapidement et vous profitez davantage de votre expérience de photographie. Utilisez le système de stabilisation d’image le plus efficace au monde pour prendre des images et des vidéos à main levée très nettes, et ce sans trépied. Enfin, nos fonctions CM-D les plus évoluées vous aident à surmonter les situations de prise de vue les plus difficiles. L’appareil E-M1 Mark III. Conçu avec expertise pour saisir les meilleures images au monde. Comme les vôtres.

60
  • images/ secondes
  • en mode Rafale
7.0
  • paliers de correction
  • d’exposition
80MP
  • Le mode Haute
  • Résolution
  1. IPX1 Weathersealed Construction
  2. 15fps Seq. Shooting (Mechanical)
  3. 60fps Seq. Shooting (Electronic)
  4. Advanced In-body 5-Axis Image Stabilization
  5. 121Point Phase + Contrast Detection AF
  6. 400K Shutter Actuation Life
  7. Dual TruePic™ IX Processors
  8. 20 Megapixel Live MOS Sensor
  9. 50 Megapixel Hand-Held High-Res Shot
  10. Cinema 4K Video
  11. Focus Bracketing and Stacking
  12. Built-In Wi-Fi + Bluetooth
  • COMPACT ET LÉGER
  • FIABILITÉ
  • VITESSE
  • MISE AU POINT AUTOMATIQUE EXACTE
  • TECHNOLOGIE
  • VIDÉO
  • COMPACT ET LÉGER
  • FIABILITÉ
  • VITESSE
  • MISE AU POINT AUTOMATIQUE EXACTE
  • TECHNOLOGIE
  • VIDÉO
  • LA COMPACITÉ OFFRE DES
    AVANTAGES IMPORTANTS.

    LA COMPACITÉ OFFRE DES
    AVANTAGES IMPORTANTS.

    Pourquoi utiliser un système d’appareil photo portable? Vous vous déplacez plus facilement. Vous réagissez plus rapidement. Vous travaillez plus longtemps. Vous allez plus loin. Et vous êtes plus créatif.

    Pourquoi utiliser un système d’appareil photo portable? Vous vous déplacez plus facilement. Vous réagissez plus rapidement. Vous travaillez plus longtemps. Vous allez plus loin. Et vous êtes plus créatif.

    • PORTABILITÉ INÉGALÉE

      Lorsque combiné à nos objectifs M.Zuiko, vous transporterez le système d’appareil photo le plus portable au monde, et pourrez travailler dans de nouveaux lieux passionnants.

    • LA STABILISATION D’IMAGE LA
      PLUS EFFICACE AU MONDE

      Grâce à notre système de synchronisation d’image à 5 axes, prenez des vidéos nettes et fluides en 4K tout en profitant de la liberté de prise de vue à main levée.

    • PROCESSEUR TRUEPIC™ IX

      Ce puissant et rapide processeur rehausse la qualité d’image supérieure de l’E-M1 Mark III compact, produisant des images nettes et de couleurs vives.

    • PORTABILITÉ INÉGALÉE

      Lorsque combiné à nos objectifs M.Zuiko, vous transporterez le système d’appareil photo le plus portable au monde, et pourrez travailler dans de nouveaux lieux passionnants.

    • h4 class="title">LA STABILISATION D’IMAGE LA
      PLUS EFFICACE AU MONDE

      Grâce à notre système de synchronisation d’image à 5 axes, prenez des vidéos nettes et fluides en 4K tout en profitant de la liberté de prise de vue à main levée.

    • PROCESSEUR TRUEPIC™ IX

      Ce puissant et rapide processeur rehausse la qualité d’image supérieure de l’E-M1 Mark III compact, produisant des images nettes et de couleurs vives.

    PORTABILITÉ INÉGALÉE

    Combinez l’E-M1 Mark III avec nos objectifs M.Zuiko compacts et découvrez le système d’appareil photo le plus portable au monde. L’E-M1 Mark III est moitié moins grand, moitié moins lourd et beaucoup moins encombrant que les boîtiers et objectifs DSLR. Profitez de plus de mobilité pour prendre des photos encore plus uniques. Profitez dela liberté de photographier à main levée. Travaillez plus longtemps sans vous fatiguer. Rangez plus d’équipement dans le même sac. Notre vaste gamme d’objectifs à l’épreuve des intempéries M.Zuiko PRO offre une puissance d’imagerie haute résolution incroyable. Nous prouvons qu’un appareil plus petit et plus léger offre d’énormes avantages aux professionnels.

    STABILISATION D’IMAGE LA PLUS EFFICACE AU MONDE

    La stabilisation d’image à 5 axes de l’E-M1 Mark III offre jusqu’à 7,0 paliers de compensation pour prendre des photos avec téléobjectif nettes, à main levée, même lorsque l’éclairage est faible. Combiner le boîtier avec un objectif M.Zuiko PRO stabilisé et avec Sync IS à 5 axes produit jusqu’à 7,5 crans de compensation, c’est-à-dire la performance de stabilisation la plus efficace au monde. Capturez des photos sans flou avec une vitesse d’obturation aussi longue que 4 secondes et profitez d’une plus grande liberté, d’une plus grande créativité et de meilleures images et vidéos.

    TRUEPIC™ IX

    Le coeur de l’E-M1 Mark III est un nouveau moteur de traitement d’image évolué. Notre TruePicMC IX offre un traitement ultra rapide tout en assurant une qualité d’image de classe mondiale. Vos images et vidéos seront riches, précises, à faible bruit et aux dégradés vibrants. Notre processeur utilise un nouvel algorithme AF pour alimenter les fonctions, y compris les modes Cliché haute résolution à la main, Live ND, Ciel étoilé à mise au point automatique et Détection des visages/des regards à mise au point automatique.

    CAPTEUR LIVE MOS 20 MP

    Le capteur d’images Live MOS 20 MP haute vitesse de l’E-M1 Mark III est jumelé au processeur TruePicMC IX et à l’optique supérieure des objectifs M.Zuiko pour produire une qualité d’image de classe mondiale dans tous les types de situations de prise de vue.

    PRISE HAUTE RÉSOLUTION PORTABLE/HAUTE RÉSOLUTION TRÉPIED

    Capturez facilement des images à très haute résolution à l’aide des modes de saisie haute résolution de l’E-M1 Mark III. Grâce au mode Cliché haute résolution, l’appareil photo saisit automatiquement 16 images en moins d’une seconde, puis les fusionne en une seule image 50 MP - aucun trépied nécessaire. Ou encore, utilisez le mode Cliché haute résolution trépied pour saisir instantanément 8 images et créer une image 80 MP incroyable.

    LIVE ND

    Laissez vos filtres ND à la maison. Utilisez le mode Live ND de l’appareil photo pour prévisualiser les effets d’une vitesse d’obturation lente sur le visionneur ou l’écran ACL. Choisissez votre niveau de ND d’un à cinq paliers avant de saisir votre image parfaite. Le mode Live ND permet de prolonger le temps d’exposition, ce qui permet de capter l’image avec l’effet d’une vitesse d’obturation lente en fusionnant automatiquement plusieurs expositions.


    Photo de Tom Ormerod, visionnaire Olympus

    CONSTRUISEZ VOTRE SYSTÈME

    Nous avons créé l’E-M1 Mark III : maintenant, faites-le vôtre. Il appartient à un grand système d’objectifs et d’accessoires qui vous permettent d’être à votre meilleur dans tous les types de photographie. Vous trouverez tout, d’une poignée d’alimentation aux flash et aux téléconvertisseurs, en passant par les accessoires qui captent des vidéos de haute qualité. Peu importe ce dont vous avez besoin pour un projet ou un voyage, le système Olympus OM-D a tout ce qu’il vous faut.

    EXPLORER LES ACCESSOIRES
  • LE MAUVAIS TEMPS FAIT PARTIE DE LA VIE.
    VOTRE APPAREIL PHOTO EST PRÊT.

    LE MAUVAIS TEMPS FAIT PARTIE DE LA VIE.
    VOTRE APPAREIL PHOTO EST PRÊT.

    Le joint d’étanchéité intégré et d’autres caractéristiques vous permettent de vous concentrer sur l’obtention de votre meilleure photo, au lieu de vous soucier de votre équipement.

    Le joint d’étanchéité intégré et d’autres caractéristiques vous permettent de vous concentrer sur l’obtention de votre meilleure photo, au lieu de vous soucier de votre équipement.

    • PROTECTION CONTRE LES INTEMPÉRIES ET
      RÉDUCTION DE LA POUSSIÈRE

      Ne vous inquiétez jamais lorsque vous prenez des photos par mauvais temps ou lorsque vous changez les objectifs dans des conditions sous-optimales.

    • OBTURATEUR DE
      QUALITÉ PROFESSIONNELLE

      Bien sûr, vous êtes dur avec votre appareil photo. C’est pourquoi nous avons conçu une unité d’obturation qui résiste pendant des années à des conditions difficiles (et à l’abus).

    • DEUX FENTES DE CARTE

      Gérez vos images plus facilement. Deux fentes de carte vous donnent quatre réglages d’enregistrementpour vous aider à organiser vos photos et vidéos.

    • PROTECTION CONTRE LES INTEMPÉRIES ET
      RÉDUCTION DE LA POUSSIÈRE

      Ne vous inquiétez jamais lorsque vous prenez des photos par mauvais temps ou lorsque vous changez les objectifs dans des conditions sous-optimales.

    • OBTURATEUR DE
      QUALITÉ PROFESSIONNELLE

      Bien sûr, vous êtes dur avec votre appareil photo. C’est pourquoi nous avons conçu une unité d’obturation qui résiste pendant des années à des conditions difficiles (et à l’abus).

    • DEUX FENTES DE CARTE

      Gérez vos images plus facilement. Deux fentes de carte vous donnent quatre réglages d’enregistrementpour vous aider à organiser vos photos et vidéos.

    PROTECTION CONTRE LES INTEMPÉRIES ET RÉDUCTION DE LA POUSSIÈRE

    Laissez l’équipement de protection de côté. L’E-M1 Mark III présente une protection contre les intempéries IPX1 de première qualité grâce à sa construction en alliage de magnésium durable et à son système de joints hermétiques évolué. Travaillez sous la pluie sans vous inquiéter des gouttes d’eau. Continuez à prendre des photos même si les températures chutent — l’E-M1 Mark III résiste au froid jusqu’à 14 °F/-10 °C. Une conception qui résiste à la poussière signifie une prise de vue sans tracas sur les plages et dans les déserts venteux. Il est même facile de changer d’objectif dans des conditions poussiéreuses. Notre filtre à ondes supersoniques vibre 30 000 fois par seconde pour se débarrasser de la poussière et de la saleté et ainsi éliminer efficacement les taches foncées.

    OBTURATEUR DE QUALITÉ PROFESSIONNELLE

    Robuste, c’est le moins qu’on puisse dire. Nos essais internes rigoureux ont démontré que l’obturateur de l’E-M1 Mark III dispose d’une vie utile fiable de plus de 400 000 déclenchements. Pour de nombreux professionnels, cela équivaut à des années de prise de vue fiable.

    DEUX FENTES DE CARTE

    Plus vous prenez des photos et des vidéos, plus vous avez à gérer. L’E-M1 Mark III offre la solution — deux fentes de carte. Vous aurez la possibilité d’enregistrer les fichiers JPEG et RAW séparément, puis de passer automatiquement à la deuxième carte une fois la première pleine, d’enregistrer sur une carte différente en fonction du mode de qualité d’image ou d’enregistrer sur les deux cartes simultanément. La fente 1 est compatible avec UHS-II/UHS-I, tandis que la fente 2 est compatible avec UHS-I.

    MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL AVEC UNE APPLICATION

    Le plus récent micrologiciel permet de garantir que votre E-M1 Mark III fonctionne selon son rendement optimal. Utilisez l’application OI.Share gratuite pour garder votre appareil photo à jour grâce à la mise à niveau du micrologiciel à l’aide d’un appareil intelligent. De plus, utilisez OIShare pour sauvegarder rapidement et restaurer les réglages de l’appareil photo.

    EN SAVOIR PLUS

  • NE SUIVEZ PAS SEULEMENT UN SUJET.
    SAISISSEZ-LE.

    NE SUIVEZ PAS SEULEMENT UN SUJET.
    SAISISSEZ-LE.

    Votre travail dépend d’un appareil photo à très grande vitesse. Vous pouvez compter sur l’E-M1 Mark III pour suivre et saisir efficacement les sujets en mouvement et créer des images incroyables à chaque fois.

    Votre travail dépend d’un appareil photo à très grande vitesse. Vous pouvez compter sur l’E-M1 Mark III pour suivre et saisir efficacement les sujets en mouvement et créer des images incroyables à chaque fois.

    • DÉTECTION DE PHASE EN MÉMOIRE TAMPON ET MISE AU POINT AUTOMATIQUE À DÉTECTION DE CONTRASTE

      Faune. Automobiles. Sports. L’E-M1. Mark III suit avec précision tout sujet en mouvement et saisit toujours une excellente image.

    • 60 IPS

      Capturez au rythme de la vie. Saisissez un impressionnant 60 images à haute résolution par seconde et capturez une action d’une fraction de seconde avec facilité.

    • CAPTURE PRO

      Il fut une époque où la saisie d’une action en une fraction de seconde relevait davantage de chance que de la compétence. Ce n’est plus le cas. Notre Capture Pro permet de prendre facilement des photos impossibles.

    • DÉTECTION DE PHASE EN MÉMOIRE TAMPON ET MISE AU POINT AUTOMATIQUE À DÉTECTION DE CONTRASTE

      Faune. Automobiles. Sports. L’E-M1. Mark III suit avec précision tout sujet en mouvement et saisit toujours une excellente image.

    • 60 IPS

      Capturez au rythme de la vie. Saisissez un impressionnant 60 images à haute résolution par seconde et capturez une action d’une fraction de seconde avec facilité.

    • CAPTURE PRO

      Il fut une époque où la saisie d’une action en une fraction de seconde relevait davantage de chance que de la compétence. Ce n’est plus le cas. Notre Capture Pro permet de prendre facilement des photos impossibles.

    DÉTECTION DE PHASE EN MÉMOIRE TAMPON ET MISE AU POINT AUTOMATIQUE À DÉTECTION DE CONTRASTE

    L’E-M1 Mark III comprend 121 collimateurs de mise au point automatique à corrélation de phase et détection de contraste en mémoire tampon sur toute la surface du capteur. Les points de détection de phase (tous les types de phase croisée) détectent les lignes verticales et horizontales avec une précision inégalée, ce qui permet d’obtenir une performance AF rapide et précise, peu importe l’ouverture.

    60 IPS

    L’E-M1 Mark III offre des vitesses de prise de vues parmi les plus rapides de tout appareil photo reflex numérique (DSLR) ou d’appareil photo sans miroir. Saisissez jusqu’à 60 images par seconde avec la mise au point automatique et le verrouillage d’exposition automatique ou jusqu’à 18 images par seconde avec AF/AE Continuous Tracking. En mode Continuous Tracking, utilisez l’affichage Live View pour suivre votre sujet en temps réel grâce au visionneur électronique qui permet une composition facile.

    CAPTURE PRO

    Le mode Capture Pro facilite considérablement la prise de vue de l’actions en une fraction de seconde. Dès que vous enfoncez le déclencheur à mi-course, il commence à mettre en tampon une séquence allant jusqu’à 35 images pleine résolution. Dès que vous apercevez le moment que vous souhaitez saisir, appuyez sur le déclencheur jusqu’au bout pour immédiatement enregistrer ce moment avec les images en tampon. Comme vous pouvez revenir en arrière de 35 images, vous avez toujours accès à l’exacte fraction de seconde que vous voulez. Prenez des photos et vidéos au format RAW ou JPEG et ne ratez jamais un moment excitant.

    MANETTE À SÉLECTIONS MULTIPLES

    Une manette pratique vous permet de changer de zone AF afin de réagir rapidement à tout sujet qui bouge tout en prenant des photos en rafale ou des vidéos. Vous n’avez même pas besoin de quitter le visonneur.

    PUISSANCE USB MAX. DE 100 W

    Gardez votre appareil photo alimenté. L’E-M1 Mark III permet la recharge à haute vitesse de la pile avec un câble USB. Vous avez oublié votre chargeur? Ne vous inquiétez pas. Chargez votre appareil photo dans votre voiture ou votre chambre d’hôtel. Passez de zéro pour cent à une charge complète en environ 2 heures. Vous pouvez également connecter un bloc d’alimentation à l’appareil pour les prises de vue très longues — une fonction utile pour travailler à l’extérieur ou dans un froid extrême.

    LV BOOST

    Avec Live View, la prise de vue de scènes sombres est un peu plus lumineuse et facile. Live View Boost vous permet de voir clairement les sujets dans l’obscurité, pour un cadrage plus efficace.


    Photo de Denis Smith, visionnaire Olympus

    VISIONNEUR ÉLECTRONIQUE À HAUTE VITESSE

    Avec le visionneur électronique de l’E-M1 Mark III, ce que vous voyez est ce que vous capturez. Obtenez un affichage sans distorsion et toute la vitesse nécessaire pour suivre tout type de sujet. Le visionneur électronique fonctionne avec Live View pour vous montrer les changements de réglage en temps réel. Notre visionneur se vante d’une fréquence d’images de 120 par seconde avec un temps de réponse imperceptible de 0,005 s - tout ce qu’il vous faut pour composer facilement avec des sujets qui bougent rapidement.

  • UNE MISE AU POINT AUTOMATIQUE QUI VOUS AIDE
    À RÉUSSIR VOTRE MISE AU POINT CHAQUE FOIS.

    UNE MISE AU POINT AUTOMATIQUE QUI VOUS AIDE
    À RÉUSSIR VOTRE MISE AU POINT CHAQUE FOIS.

    Précision extrême. Mise au point automatique sans effort. Plus de fonctionnalités. Notre système de mise au point automatique innovateur vous aidera à produire des clichés qui vous permettront d’obtenir plus de travail.

    Précision extrême. Mise au point automatique sans effort. Plus de fonctionnalités. Notre système de mise au point automatique innovateur vous aidera à produire des clichés qui vous permettront d’obtenir plus de travail.

    • CIEL ÉTOILÉ AF

      L’astrophotographie à l’aide d’une mise au point manuelle peut demander beaucoup de temps et être inexacte. Notre nouveau mode Ciel étoilé AF facilite la saisie d’astrophotos époustouflantes.

    • MISE AU POINT AUTOMATIQUE PRIORISANT LE VISAGE ET LES YEUX

      Pour photographier des portraits, passez au mode de mise au point automatique priorisant le visage et les yeux et faites passer votre travail à des nouveaux niveaux de netteté et de définition.

    • MODES DE CIBLAGE DE LA MISE AU POINT AUTOMATIQUE

      Personnalisez facilement votre mode de ciblage de mise au point automatique afin qu’il corresponde à votre sujet et à son mouvement pour une performance de mise au point automatique précise.

    • CIEL ÉTOILÉ AF

      L’astrophotographie à l’aide d’une mise au point manuelle peut demander beaucoup de temps et être inexacte. Notre nouveau mode Ciel étoilé AF facilite la saisie d’astrophotos époustouflantes.

    • MISE AU POINT AUTOMATIQUE PRIORISANT LE VISAGE ET LES YEUX

      Pour photographier des portraits, passez au mode de mise au point automatique priorisant le visage et les yeux et faites passer votre travail à des nouveaux niveaux de netteté et de définition.

    • MODES DE CIBLAGE DE LA MISE AU POINT AUTOMATIQUE

      Personnalisez facilement votre mode de ciblage de mise au point automatique afin qu’il corresponde à votre sujet et à son mouvement pour une performance de mise au point automatique précise.

    Photo de Michael Chan, visionnaire Olympus

    CIEL ÉTOILÉ AF

    Saisir la galaxie n’a jamais été aussi facile. Notre nouveau mode Ciel étoilé AF est doté de deux réglages pour prendre des astro-images éclatantes. Notre réglage de priorité de vitesse fonctionne en tandem avec le puissant système de stabilisation d’image intégré de l’E-M1 Mark III pour que vous puissiez photographier le ciel de nuit à l’aide d’objectifs larges ou d’un zoom standard. Notre réglage de priorité de précision vous permet d’utiliser un trépied et un téléobjectif pour identifier des étoiles particulières avec une précision incroyable. Un mode. Deux réglages. Et des photos étoilées infinies.

    PRIORITÉ VISAGE ET YEUX AF

    Grâce aux algorithmes AF précis du TruePicMC IX et de l’E-M1 Mark III, le mode Priorité visage et yeux AF offre une plus grande précision avec un suivi exceptionnel. Donc, si vous capturez des portraits, vous pourrez immortaliser des sujets en mouvement avec une netteté exceptionnelle et des détails riches.

    MODES DE CIBLAGE DE LA MISE AU POINT AUTOMATIQUE

    Choisissez parmi six modes de ciblage de la mise au point automatique. Le mode Collimateurs simples permet de capturer des sujets fixes ou des petits sujets. Le mode Collimateurs groupés à neuf zones est destiné aux sujets en mouvement comme les aéronefs et les sports. Utilisez le mode Collimateurs groupés à cinq zones pour les sujets regroupés. Le mode Tous les collimateurs aide à capturer les sujets en mouvement dans le cadre, alors que vous pouvez utiliser le mode Collimateurs groupés à 25 zones pour les sujets en mouvement comme les oiseaux ou les petits animaux. Le mode Petits collimateurs simples vous donne une précision extrême des petits objets comme les fleurs. De plus, vous pouvez personnaliser la forme et le mouvement de votre ciblage de mise au point automatique. Choisissez tout nombre impair de collimateurs (parmi 11 croix à la verticale et 11 croix à l’horizontale) et parmi trois niveaux de déplacement horizontal et vertical.

    CIBLES DE MISE AU POINT AUTOMATIQUE LIÉES À L’ORIENTATION

    Personnalisez la cible AF et la position de la zone AF selon que vous photographiez en position horizontale ou verticale.

    RÉGLAGES DE SENSIBILITÉ C-AF

    Choisissez parmi cinq réglages de sensibilité au suivi C-AF selon votre sujet et votre scène.

    C-AF + MF

    Les scènes ou les sujets peuvent changer rapidement. Vous pouvez passer instantanément de C-AF à MF en tournant l’anneau de mise au point sur vos objectifs M.Zuiko.

    LIMITEUR AF

    Cette fonction vous permet d’établir trois distances de fonctionnement AF intégrées qui peuvent être utilisées avec tous les objectifs à mise au point automatique. Programmez un bouton personnalisé pour activer ou désactiver instantanément les limiteurs.

    LIMITE DE FAIBLE INTENSITÉ AF -6EV

    Vous aide à utiliser le système de mise au point automatique pour prendre des images claires et nettes lorsque vous photographiez dans la noirceur ou encore des sujets à faible contraste.

  • VOUS AVEZ UNE VISION.
    NOUS LUI DONNERONS VIE.

    VOUS AVEZ UNE VISION.
    NOUS LUI DONNERONS VIE.

    La photographie est une source inépuisable de créativité. L’E-M1 Mark III est doté de fonctions pour vous aider à concrétiser vos idées.

    La photographie est une source inépuisable de créativité. L’E-M1 Mark III est doté de fonctions pour vous aider à concrétiser vos idées.

    • MODES EN DIRECT (MODES B)

      Tournez le cadran au mode « B » et accédez instantanément aux modes Live Composite, Live Bulb et Live Time pour prendre d’extrêmement belles photos à longue exposition

    • EMPILEMENT DE MISES AU POINT/ TEST D’EXPOSITION (BRACKETING)

      Prenez des photos macro plus créatives avec une très grande profondeur de champ à l’aide de l’empilement de mises au point et des tests d’exposition.

    • MODES SILENCIEUX

      Il y a parfois des moments où vous ne voulez pas être vu ou entendu. Le mode silencieux élimine tous les bruits de l’appareil photo pour pouvoir photographier discrètement.

    • MODES EN DIRECT (MODES B)

      Tournez le cadran au mode « B » et accédez instantanément aux modes Live Composite, Live Bulb et Live Time pour prendre d’extrêmement belles photos à longue exposition

    • EMPILEMENT DE MISES AU POINT/ TEST D’EXPOSITION (BRACKETING)

      Prenez des photos macro plus créatives avec une très grande profondeur de champ à l’aide de l’empilement de mises au point et des tests d’exposition.

    • MODES SILENCIEUX

      Il y a parfois des moments où vous ne voulez pas être vu ou entendu. Le mode silencieux élimine tous les bruits de l’appareil photo pour pouvoir photographier discrètement.

    Photo de John Brawley, visionnaire Olympus

    MODES EN DIRECT

    Éliminez toutes les approximations de la photographie à longue exposition. Le mode Live Composite regroupe plusieurs images capturées à la même vitesse d'obturation, empêchant les images de devenir trop lumineuses. En mode Live Composite jusqu’à un maximum de 6 heures, il est facile de prendre des photos spectaculaires de traînées d'étoiles, de paysages urbains nocturnes évocateurs et de paysages lyriques, sans se soucier de sur ou sous-exposition. Les modes Live Bulb et Live Time vous permettent de voir le niveau d'exposition de votre image en temps réel, afin que vous sachiez quand il est parfait.


    Photo de Denis Smith, visionnaire Olympus

    EMPILEMENT DE MISES AU POINT/TESTS D’EXPOSITION

    Prenez des photos macro nettes et au point, de l’avant-plan à l’arrière-plan, avec une grande profondeur de champ. L’empilement de mises au point de l’E-M1 Mark III vous permet de choisir entre 3 et 15 images aux points focaux variés, puis les fusionne pour former une image avec clarté de bord à bord. Les tests d’exposition vous permettent de saisir jusqu’à 999 images aux points focaux variés. Utilisez le logiciel d’édition de photos Workspace d’Olympus pour créer des images macro spectaculaires avec une profondeur encore plus importante.

    MODES SILENCIEUX

    Le mode silencieux désactive l’obturateur mécanique et supprime tous les sons électroniques. Parfait pour les moments où vous devez rester discret, par exemple comme lors d’un mariage extérieur ou lorsque vous photographiez la faune.

    COMPENSATION ŒIL-DE-POISSON INTÉGRÉE

    Utilisez l’objectif fisheye M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 8 mm F1,8 PRO pour prendre des photos à grand angle. Cette fonction intégrée au boîtier élimine la distorsion courbée et crée de nouvelles options de prise de vue.

    COMPENSATION KEYSTONE

    Prenez des photos d’architecture plus robustes. Le mode Compensation keystone corrige les lignes convergentes de l’appareil photo en appliquant une compensation trapézoïdale qui améliore la perspective.

    PRISE DE PHOTOS AVEC ANTI-SCINTILLEMENT
    (OBTURATEUR MÉCANIQUE SEULEMENT)

    Prenez des photos intérieures uniformes. Le mode Anti-scintillement atténue la lumière artificielle en activant automatiquement l’obturateur quand le seuil de luminosité maximale est atteint pour aider à atténuer l’exposition et la différence de couleur d’une image à l’autre.

    BALAYAGE ANTI-SCINTILLEMENT
    (OBTURATEUR ÉLECTRONIQUE SEULEMENT)

    Pour des images intérieures plus lumineuses et éclairées plus uniformément, utilisez le mode Balayage anti-scintillement avec l’obturateur électronique pour minimiser l’effet de tremblement de l’éclairage à DEL.

    MODES PERSONNALISÉS

    Accédez rapidement à vos réglages favoris. L’E-M1 Mark III est doté de quatre modes individuels pouvant être personnalisés selon le sujet et la scène.

    MODE PANNEAU DE CONTRÔLE

    Trouver et vérifier les informations de prise de vue critiques est plus facile que jamais. Nous avons ajouté un nouveau mode Panneau de contrôle qui affiche instantanément tous les réglages essentiels sur l’écran arrière.

    MON MENU

    Conçue à partir des connaissances des meilleurs professionnels, la fonction Mon Menu vous permet d’accéder instantanément à 35 commandes sur 5 onglets avec 7 éléments chaque. Il suffit d’appuyer sur un bouton pour ajouter, supprimer ou déplacer une commande dans votre menu.

    WI-FI ET BLUETOOTH INTÉGRÉS

    Avec le Wi-Fi et le Bluetooth intégrés, le partage est bien plus simple. Notre application gratuite OI.Share synchronise l’E-M1 Mark III avec votre appareil intelligent. Composez des images, ajustez les réglages, déclenchez l’obturateur à distance et téléversez vos photos et vos vidéos directement à partir de votre appareil intelligent.

    OLYMPUS CAPTURE POUR LA PRISE DE VUE EN STUDIO SANS FIL

    La gestion du flux de travail de la prise de vue en studio est sans effort grâce à Olympus Capture. L’appareil photo peut transférer des images sur votre ordinateur à l’aide d’une connexion sans fil à haute vitesse de 5 Ghz ou d’une connexion USB.

    ÉDITER DANS WORKSPACE D’OLYMPUS

    Éditez à votre façon. Olympus Workspace est notre logiciel de retouche de photos évolué qui vous permet de personnaliser la disposition en fonction de votre façon de travailler. Utilisez-le pour gérer vos fichiers, faire des ajustements de couleur, de contraste et de bruit dans vos images RAW, et utilisez nos filtres Clarity et Dehaze. Appliquez les réglages aux lots d’images avant le traitement pour un flux de travail efficace. Connectez votre E-M1 Mark III à votre ordinateur au moyen d’un câble USB et tirez profit du processeur extrêmement rapide TruePicMC IX de l’appareil photo pour le traitement rapide par lots des images RAW.

  • RÉALISER DES VIDÉOS 4K FLUIDES
    AVEC VOS MAINS.

    RÉALISER DES VIDÉOS 4K FLUIDES
    AVEC VOS MAINS.

    Laissez l’équipement de stabilisation encombrant à la maison. Notre puissant système de stabilisation d’image permet de capturer facilement des vidéos C4K/4K fluides.

    Laissez l’équipement de stabilisation encombrant à la maison. Notre puissant système de stabilisation d’image permet de capturer facilement des vidéos C4K/4K fluides.

    • PRISE DE VUE 4K/CINEMA4K À LA MAIN

      Filmez des vidéos claires avec l’E-M1 Mark III. Équipé du système de stabilisation d’image le plus efficace au monde pour capturer des vidéos 4K/C4K fluides à la main.

    • OM-LOG

      Filmer des vidéos en mode Log vous donne plus de liberté pour corriger les couleurs lors de l’édition en postproduction.

    • FILM À GRANDE VITESSE 120 IPS

      L’E-M1 Mark III ouvre de nouvelles possibilités d’expression créative grâce au mode Film à grande vitesse qui capture 120 images par seconde.

    • PRISE DE VUE 4K/CINEMA4K À LA MAIN

      Filmez des vidéos claires avec l’E-M1 Mark III. Équipé du système de stabilisation d’image le plus efficace au monde pour capturer des vidéos 4K/C4K fluides à la main.

    • OM-LOG

      Filmer des vidéos en mode Log vous donne plus de liberté pour corriger les couleurs lors de l’édition en postproduction.

    • FILM À GRANDE VITESSE 120 IPS

      L’E-M1 Mark III ouvre de nouvelles possibilités d’expression créative grâce au mode Film à grande vitesse qui capture 120 images par seconde.

    VIDÉOS 4K/CINEMA4K À MAIN

    Prenez une vidéo spectaculairement fluide sans être attaché à un trépied, à un bras ou à un autre équipement stabilisant lourd. L’E-M1 Mark III est doté d’un puissant système de stabilisation d’image à 5 axes pour compenser tous les types de mouvements de caméra pendant la saisie de la vidéo. Précaution supplémentaire, nous avons ajouté la stabilisation électronique pour vous aider à capturer des vidéos C4K et 4K ultra fluides, sans que vous n’ayez besoin d’autre chose que vos mains et votre talent.

    OM-LOG

    L’éclairage peut changer rapidement, surtout si vous travaillez lors de vos déplacements. Comparativement au mode standard, le mode OM-Log optimise l’étendue dynamique pour maintenir la clarté et la netteté de l’image sans perdre des détails dans les zones sombres ou surexposées. Un tableau de conversion vous permet d’ajuster facilement vos couleurs à l’aide du logiciel de postproduction DaVinci Resolve. Une fonction d’assistance visuelle convertit la vidéo en une vidéo BT.709 équivalente afin que vous puissiez la regarder dans Live View.

    FILM FULL-HD À GRANDE VITESSE 120 IPS

    Capturez une vidéo Full-HD 1080p à 120 images par seconde, mais faites une lecture à 24 images par seconde pour créer un ralenti expressif. Ou encore, faites une lecture à 120 images par seconde pour créer une vidéo incroyablement claire et détaillée.


    Photo de John Sterling Ruth, visionnaire Olympus

    AF POUR LE TOURNAGE VIDÉO

    L’E-M1 Mark III possède une mise au point automatique par détection de phase en forme de croix qui utilise des algorithmes améliorés pour assurer une mise au point rapide et exacte. Choisissez entre quatre modes de ciblage de mise au point automatique (collimateurs simples, 121 collimateurs, groupés à neuf zones ou groupés à 25 zones) plus trois paramètres de sensibilité/vitesse de suivi de mise au point automatique.

    CONNEXION PROPRE DE MONITEUR HDMI

    Une connexion d’écran HDMI offre un signal de sortie 4:2:2 10 bits clair, ce qui met à votre disposition une capacité améliorée de correction des couleurs.

    ENREGISTREMENT SONORE HAUTE RÉSOLUTION AVEC LE LS-P4

    Donnez à votre film une haute résolution et un son réaliste en utilisant tous les produits Olympus. Fixez harmonieusement un enregistreur Olympus PCM LS-P4 à la griffe de l’E-M1 Mark III d’Olympus et branchez le câble audio. Ou encore, placez l’enregistreur près de votre sujet. Le LS-P4 offre de nombreuses possibilités comme un son directionnel, un enregistrement audio agrandi, un réglage de volume et d’autres fonctionnalités introduites avec le micrologiciel LS-P4 1.10. Avec le LS-P4 et l’E-M1 Mark III, vous obtiendrez un son haute définition et haute qualité et vous obtiendrez beaucoup de flexibilité lors de l’édition. Obtenez votre audio et votre vidéo à partir d’un seul système.

    EN SAVOIR PLUS

    RÉGLAGES DÉDIÉS POUR L’ENREGISTREMENT VIDÉO

    Contrôlez mieux vos images mobiles. Vous pouvez régler individuellement l’ouverture, la vitesse de l’obturateur, l’équilibre ISO et la balance des blancs afin que vous puissiez obtenir une apparence de vidéo correcte.

Gallery

IL FAUT LE VOIR POUR LE CROIRE

Ne nous croyez pas sur parole; regardez les résultats obtenus par les pros d’Olympus partout dans le monde.
Vidéos
Spécifications techniques

Spécifications techniques

Car chaque détail compte

PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES

  1. Résolution effective du capteur/Type
    Live MOS 20,4 mégapixels
  2. Processeur
    Double processeur TruePic IX quadricœur
  3. Système de mise au point
    Double F.A.S.T. AF (Contraste - Détection de phase AF) 121 Point (tous les types de phase croisée) Détection de phase sur puce
  4. Système de stabilisation d'image
    Une vitesse d'obturation allant jusqu'à 7,5 paliers de compensation grâce au puissant dispositif de stabilisation d'image
  5. Visionneur
    Viseur électronique ACL 2,36 M dot
  6. Écran arrière
    ACL tactile Vari-Angle 3,0 po
  7. À l'épreuve des intempéries
    Résistant à la poussière, aux éclaboussures et au gel (IPX1)
  8. Vitesse de prise de vue en rafale
    Obturateur mécanique mode 15 ips [H], mode 10 ips [L]
    Obturateur électronique silencieux mode 60 ips [H], mode 18 ips [L]
  9. Fonctions spéciales
    Mode cliché haute résolution à la main
    Contrôle du point de mise au point avec manette à sélections multiples
    Live ND (filtre de densité neutre)
    Saisie vidéo 4K (30/25/24 ips) avec mode OM-Log
    Mode d'obturateur électronique sans décalage PRO Capture
    Charge de l'appareil photo USB de type C
    Vie utile de l'obturateur de 400 000 prises de vue

Capteur/Réduction de la poussière

  1. Type de capteur
    Capteur Live MOS 4/3 po
  2. Pixels effectifs
    20,4 millions
  3. Pixels totaux
    21,8 millions
  4. Rapport hauteur:largeur/surface
    4:3/17,4 x 13,0 mm
  5. Réduction de la poussière
    Filtre à ondes supersoniques

Processeur

  1. Type de processeur
    TruePic™ IX

Système de mise au point

  1. Type de système de mise au point automatique (AF)
    Imageur haute vitesse AF : Détection de phase d'imageur AF et contraste d'imageur AF utilisés en combinaison
  2. Plage de fonctionnement AF
    IL -3,5~20 (ISO env. 100, avec un objectif f/2,8)
  3. Points de mise au point/Mode de sélection de points de mise au point
    Détection de phase croisée de 121 points AF et contraste de 121 points AF/Toute cible, cible unique (normale/petite), cible de groupe (5 zones/9 zones/25 zones), cible personnalisée 1-4 (zone AF et ses étapes sélectionnables)
  4. Modes de mise au point
    AF simple (S-AF)
    AF simple (S-AF+MF)
    AF continue (C-AF)
    AF continue (C-AF+MF)
    Mise au point manuelle (MF)
    Suivi AF (C-AF + TR)
    Suivi AF (C-AF + TR+MF)
    Préréglage de MF
    Ciel étoilé AF (S-AF)
    Ciel étoilé AF (S-AF+MF)
  5. Paramètres de sensibilité du suivi C-AF
    5 étapes
  6. Priorité de centre C-AF
    Disponible
  7. Démarrage de centre C-AF
    Disponible
  8. Limiteur AF
    Disponible
    *Il est possible d'enregistrer jusqu'à trois réglages de distance
  9. Cadre agrandi
    3x, 5x, 7x, 10x, 14x
    *La focalisation automatique est possible dans le cadre agrandi; peut être affectée au bouton pour activer l'agrandissement du cadre AF sur et pour activer/désactiver l'agrandissement; toucher l'icône sur l'écran pour l'éteindre; permet la sélection de points AF à partir de 800 points et plus.
  10. Super spot AF
    Disponible* (Contraste AF au centre du moniteur lorsqu'il est agrandi)
    *Disponible uniquement lorsqu'un objectif Micro Four Thirds est fixé.
  11. Détection de visage AF/Détection d'œil
    Disponible
    Mode AF détection des yeux : Désactivé/Priorité œil le plus proche/Priorité œil droit/Priorité œil gauche
  12. Bloc de ciblage de mise au point automatique (AF)
    Disponibles (activer/désactiver par double touche sur l'écran arrière)
  13. Assistance à la mise au point manuelle
    La rotation de la bague de mise au point active l'agrandissement de l'image Live View et/ou l’intensification de la mise au point en modes S-AF+MF ou MF
  14. Fonction d’intensification de la mise au point
    Activer avec le bouton Fn ou la bague de mise au point
    Changer les réglages d’intensification de la mise au point au moyen du bouton Info
    Sélection de couleur : blanc, noir, rouge, jaune
    Sélection d'intensité : élevée, normale, faible
    Effet de rétroéclairage : allumé, éteint
  15. Réglage de la mise au point automatique (AF)
    Ajuster tout, ajuster par objectif
    (pour détection de phase AF seulement)
  16. Illuminateur AF
    Disponible

Stabilisation d'image

  1. Type de système
    Stabilisation de l'image par déplacement du capteur (cinq modes) intégré
  2. Modes
    4 modes (S-IS AUTO, S-IS1, S-IS2, S-IS3), OFF
  3. Stabilisation d'image en direct
    Activation par un déclencheur à mi-course ou appuyer sur le bouton AEL/AFL pour agrandir la vue
  4. Réglage de longueur focale
    11 réglages : 10 réglages programmables (10 objectifs)
    *Les objectifs sans fonction de communication peuvent être enregistrés
  5. SI pour image en direct
    Activation par un déclencheur à mi-course ou en agrandissant la vue
  6. Stabilisation d'image synchronisée sur 5 axes
    Disponible*
    *Lors de l'utilisation d'un objectif M.Zuiko numérique pourvu de la stabilisation d'image
  7. Efficacité de stabilisation
    Étapes de compensation (boîtier seulement) : 7,0
    *Lors de l'utilisation de l'objectif M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED de 12 à 40 mm F2,8 PRO
    Longueur focale : 40 mm (équivalent à 35 mm : 80 mm)

    Étapes de compensation (synchronisation SI) : 7,5
    *Lors de l'utilisation de l'objectif M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED de 12 à 100 mm F4,0 IS PRO
    Longueur focale : 100 mm (équivalent à 35 mm : 200 mm), stabilisation de l'image au relâchement à mi-course, fréquence d’images : Élevée
  8. Priorité lentille IS
    Disponible

Obturateur/Mode rafale

  1. Type d'obturateur
    Obturateur de plan focal (obturateur mécanique) 1/8000 - 60 s, Live Bulb, LiveTime, Live Composite
    Obturateur premier rideau électronique 1/320 - 60 s
    *Un obturateur avec une vitesse plus rapide que 1/320 s sera automatiquement remplacé par un obturateur mécanique.
    Obturateur électronique (mode silencieux) 1/32 000 - 60 s
    *Les réglages pour le son, l'illuminateur AF et le flash peuvent être activés/désactivés séparément, par défaut le réglage est Désactivé pour les trois
    Balayage anti-scintillement Enregistrement vidéo 1/30 - 1/250,0 Photos 1/50,0 - 1/7 634
    *Enregistrement vidéo, mode S/M, photos S/M mode silencieux seulement
  2. "Vitesse maximale en mode rafale
    *Lors de l'utilisation de l'objectif M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED de 12 à 40 mm f/2,8 PRO
    [Prise de vue en rafale H] environ 15 images par seconde avec 10 à 15 images par seconde sélectionnables
    [Prise de vue en rafale L] environ 10 images par seconde avec 1 à 10 images par seconde pouvant être sélectionnées
    [Prise de vue en rafale antichoc L] environ 8,5 images par seconde
    [Prise de vue en rafale silencieuse H] environ 60 images par seconde avec 15, 20, 30, 60 images par seconde sélectionnables
    [Prise de vue en rafale silencieuse L] environ 18 images par seconde avec 1 à 10, 15, 18 images par seconde sélectionnables
    [Pro Capture H] environ 60 images par seconde avec 15, 20, 30, 60 images par seconde sélectionnables
    *Lorsque, en mode Capture Pro, des vitesses d'obturation plus lentes et le flash ne peuvent pas être utilisés
    [Pro Capture L] environ 18 images par seconde avec 1 à 10, 15, 18 images par seconde sélectionnables
    *Lorsque, en mode Capture Pro, des vitesses d'obturation plus lentes et le flash ne peuvent pas être utilisés
    *Le mode Pro Capture L est disponible lorsque vous utilisez un objectif Olympus Micro Four Thirds
    *En mode Pro Capture L, l'ouverture minimale est f/8.
  3. Max. Images enregistrables en mode rafale
    Prise de vue en rafale H 15 images/seconde [RAW] : Env. 101
    Prise de vue en rafale H 15 images par seconde [JPEG LF] : Env. 134
    Prise de vue en rafale H 10 images par seconde [RAW] : Env. 286
    Prise de vue en rafale H 10 images par seconde [JPEG LF] : Jusqu'à ce que la carte soit pleine
    Prise de vue en rafale silencieuse H 60 images par seconde [RAW] : Env. 50
    Prise de vue en rafale silencieuse H 60 images par seconde [JPEG LF] : Env. 50
    Prise de vue en rafale silencieuse H 18 images par seconde [RAW] : Env. 76
    Prise de vue en rafale silencieuse H 18 images par seconde [JPEG LF] : Env. 90
  4. Cadres avant l'obturateur
    *Pour le mode Capture Pro seulement
    Le nombre d'images enregistrées avant la pleine pression du bouton d'obturation peut être réglé de 0 à 35 images.
  5. Auto-déclencheur
    Temps d'opération : 12 s, 2 s, personnalisé (temps d'attente : 1-30 s, intervalle des images :  0,5/1/2/3 s, nombre d'images : 1-10, Mise au point automatique à chaque fois : ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE)

Visionneur/Moniteur

  1. Type viseur
    Visionneur électronique à la hauteur de l'œil, environ 2,36 M points
  2. Champ de vision/Agrandissement du visionneur
    Env. 100%/Environ 1,30x[*1] - 1,48x[*2] (-1m-1, objectif 50 mm, Infinity)
    *1 : Style de viseur 1, 2 (rapport d'aspect 4:3)
    *2 : Style de viseur 3 (rapport d'aspect 4:3)
  3. Plage de réglage de la pointe de la vue/de dioptrie
    Environ 21 mm (-1m-1, distance de la surface de l'objectif arrière)/-4 ~ +2 m-1
  4. Aperçu
    Aperçu Live View avec verrouillage de l'aperçu de profondeur de champ
  5. Grille d'affichage
    Désactivé/grille normale/trichotomie/grille dorée/échelle/diagonale/grille pour film
    *la couleur de la grille peut être sélectionnée
  6. Jauge de niveau
    Jauge de niveau à 2 axes (horizontal/vertical)
  7. Style de viseur
    3 styles
  8. Luminosité/Contrôle de température de couleur
    Technologie de luminosité adaptative (luminance auto EVF)/±7 niveaux de contrôle de la luminosité manuelle/±7 niveaux de contrôle manuel de la température de la couleur
  9. S-OVF (OVF simulé)
    Disponible
  10. Œilleton en option
    Disponible (grand œil EP-13)
  11. Taille d'écran arrière
    Moniteur vari-angle de 3,0 po*
    *Écran tactile à capacitance électrostatique d'environ 1 037 000 points (3:2)
  12. Dispositif à effleurement
    Déclencheur
    AF tactile (sélection de la zone AF, réglage de la taille de la zone AF)
    Sélection du visage par le fonctionnement tactile
    Bloc de ciblage de mise au point automatique (AF)
    Cadrage vers l'avant/arrière
    Lecture grossie
    Super panneau de commande
    Connexion Wi-Fi
    Commandes vidéo
  13. Capacité d'inclinaison
    Disponible (affichage miroir lorsque le moniteur est en position autoportrait)
  14. Luminosité/Contrôle de température de couleur (écran arrière)
    ±7 niveaux/±7 niveaux
  15. Sélection de ton de couleur
    Vif/Naturel
  16. Live View
    Champ de vision approximatif de 100 %,
    aperçu de la compensation pour l'exposition, aperçu de l'ajustement de la balance des blancs,
    aperçu de la gradation, aperçu de la détection des visages (jusqu'à 8 visages),
    ligne quadrillée, affichage du grossissement (x3/x5/x7/x10/x14),
  17. Live View Boost
    Live View Boost 1, Live View Boost 2* (pour les situations sombres)
    *Les réglages peuvent être spécifiés pour chaque mode de prise de photo
    *Live View Boost 2 : Priorité de la fréquence d’images ou priorité de qualité sélectionnable
    *Désactivé : La luminosité dans Live View affiche les réglages d'exposition spécifiés.

Contrôle d'exposition/Flash

  1. Système de mesure
    Mesure ESP numérique (mesure de motifs multiples, 324 zones), mesure à pondération centrale, mesure par zone étroite, mesure par zone étroite avec contrôle de l'éclairage principal, mesure par zone étroite avec contrôle de l'ombre
    *Aussi disponible : mesure par zone étroite AF
  2. Plage de mesure
    IL -2 - 20 (ISO environ.100, avec objectif f/2,8)
  3. Mode d'exposition/Mode de prise de photos
    P : Programme d'exposition automatique (un changement de programme peut être effectué)
    A : Priorité d'ouverture, exposition automatique
    S : Priorité d'obturateur, exposition automatique
    M : Manuel
    B : Ampoule (Live Bulb, Live Time et Live Composite sont disponibles)
    Personnalisé 1 à 4
  4. Sensibilité ISO
    ISO AUTO (par défaut) : LOW (environ 64) - 6400
    ISO manuel : LOW (environ 64, environ 100), 200 - 25 600 (réglable en paliers de 1/3 ou 1 IL)
  5. Compensation pour l'exposition
    ±5 IL, réglable par palier de 1/3, 1/2 ou 1 IL
    Lors de la prise de photos en mode HDR ou vidéo, réglable seulement jusqu'à ±3 paliers IL
    Live View ne reflète que jusqu'à ±3 paliers IL
  6. Verrouillage, exposition automatique (AE)
    Se verrouille quand vous appuyez à moitié sur le déclencheur (peut aussi être configuré depuis le bouton AEL/AFL également)
  7. Prise de photos avec anti-scintillement
    Disponible
  8. Méthode de contrôle d'intensité du flash
    TTL automatique, automatique*, manuel, super FP* (FP-TTL AUTOMATIQUE, FP-MANUEL)
    * Disponible sur flash externe
  9. Mode flash
    Œil rouge, remplissage, flash désactivé, synchronisation lente œil rouge (1er rideau), synchronisation lente (1er rideau), synchronisation lente (2e rideau), manuel(1/1(à FULL) ~1/64)
  10. Vitesse de synchronisation
    1/250 s
    *Lors de l'utilisation de Super FP : 1/125-1/8 000 s
    *Lors de l'utilisation de l'obturateur électronique : 1/50 s jusqu'à ISO 6 400, 1/20 s pour ISO 8 000 et plus, et 1/20 s pour bracketing ISO
  11. Contrôle d'intensité du flash
    Jusqu'à ±3 paliers de 1/3, 1/2, 1 IL sélectionnables
  12. Flash externe compatible
    FL-50R, FL-36R, FL-20, FL-14, FL-300R, FL-600R, FL-900R, STF-8, FL-700WR
  13. Méthode de contrôle de flash sans-fil
    Déclenché et contrôlé par les flashs compatibles avec le système d'alerte RC sans fil Olympus : FL-LM3 ou les produits FL-600R et FL-900R disponibles séparément, STF-8, FL-700WR
  14. Type d'intensité de flash externe
    TTL automatique, automatique*, manuel, FP-TTL-AUTO, FP-MANUEL
  15. No de canal
    4 canaux
  16. No de groupe
    4 groupes (flash externe 3 groupes et flash commandant)
  17. Contrôle radio sans fil
    Disponible

Mémoire/Enregistrement d'image (format de fichier)

  1. Mémoire compatible
    SD, SDHC*1, SDXC*1
    *1 compatible avec UHS-I et II
  2. Format d'enregistrement
    DCF2.0, Exif 2.31
  3. Format de fichier
    RAW (compression sans perte 12 bits), JPEG, RAW+JPEG
  4. Taille d'image enregistrée
    [RAW] 5 184 x 3 888 pixels
    [JPEG] 5 184 x 3 888 pixels - 1 024 x 768 pixels
  5. Paramètres des deux fentes de carte
    Standard, commutation automatique, double indépendant, double même
    *Lorsque deux cartes sont insérées, la carte à enregistrer ou à afficher peut être désignée.
  6. Création et sélection de dossiers
    Disponible
  7. Texte
    Copier un fichier unique, copier plusieurs fichiers, copier tous
    *Une fois copié, on attribuera un nom au nouveau fichier qui est différent de celui du fichier original.

Modes balance des blancs/Couleur

  1. Mode balance des blancs
    Balance des blancs automatique, 7 réglages de balance des blancs prédéfinis, 4 réglages de balance des blancs de capture, balance des blancs personnalisé (réglage Kelvin)
  2. Compensation de la balance des blancs*
    ±7 paliers le long de l'axe A-B/G-M *Sauf pour les balances des blancs personnalisées
  3. Balancedes blancs préréglé
    7 balances des blancs prédéfinies (3 000 K à 7 500 K)
    - Ensoleillé (5 300 K), sombre (7 500 K), nuageux (6 000 K), incandescent (3 000 K), fluorescent (4 000 K), sous-marin, flash de balance des blancs (5 500 K)
  4. CCB (Réglage Kelvin)
    2 000 - 14 000 K
  5. Capture de la balance des blancs
    4 réglages personnalisés peuvent être enregistrés
  6. Mode Couleur
    sRGB, Adobe RGB

Test d'exposition (Bracketing)/HDR

  1. Test d'exposition
    2, 3 ou 5 images en paliers de 0,3/0,7/1,0 IL sélectionnables, 7 images en paliers de 0,3/0,7 IL sélectionnables
  2. Test d'exposition ISO
    3 images en paliers de 0,3/0,7/1,0 IL sélectionnables
  3. Test d'exposition de balance des blancs
    3 images en paliers de 2, 4, 6 IL sélectionnables pour l'axe A-B/G-M.
  4. Test d'exposition de flash
    3 images en paliers de 0,3/0,7/1,0 IL sélectionnables
  5. Test d'exposition de Filtre Art
    i-Enhance, vif, naturel, voilé, portrait, monochrome, personnalisé, filtres artistiques, créateur de couleur sélectionnables
  6. Test d'exposition de mise au point
    3 à 999 saisies, paliers de mise au point réglables de 1 à 10 (compatible avec la lentille Micro Four Thirds)
  7. Mode empilement de mises au point
    8 clichés sont pris à différents points de mise au point et automatiquement combinés ensemble en une seule image

    * L'angle de vue devient légèrement plus petit (le guide de zone de coupe est affiché)
    * Compatible avec :
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 60 mm F2,8 Macro
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 12 à 40 mm F2,8 PRO
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 40 à 150 mm F2,8 PRO
    M.ZUIKO ED 30 mm F3,5 Macro
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 7 à 14 mm F2,8 PRO
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 8 mm F1,8 Fisheye PRO
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 300 mm F4,0 IS PRO
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 12 à 100 mm F4,0 IS PRO
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE ED 12 à 45 mm F4 PRO
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE 1,4x Convertisseur MC-14
    M.ZUIKO NUMÉRIQUE 2x Convertisseur MC-20
  8. HDR (composition automatique)
    HDR1, HDR2 (pittoresque)
    ※La sensibilité ISO est réglée sur 200, la vitesse d'obturateur maximum étant de 4 secondes.
    ※Une compensation d'exposition peut être effectuée.
  9. Test d'exposition pour post-traitement HDR
    3 ou 5 prises de vue en paliers IL de 2,0 ou 3,0 IL ou 7 prises de vue en paliers de 2,0 IL.
    *Ce bracketing AE de la prise de vue en rafale H est spécialement conçu pour prendre des photos qui seront traitées en HDR sur un PC.

Fonctions créatives

  1. Mode image
    i-Enhance, vif, naturel, voilé, portrait, monochrome, personnalisé, e-Portrait, sous-marin, créateur de couleur, filtres artistiques
  2. Gradation
    Auto, normal, haute intensité, faible intensité [sauf si e-Portrait, sous-marin, filtres artistiques ou créateur de couleur sont utilisés]
  3. Mise en surbrillance et contrôle de l'ombre
    ±7 paliers chacun pour mise en surbrillance, ombre, ton moyen
  4. Ton d'image
    Neutre, sépia, bleu, pourpre, vert pour monochrome
  5. Filtre artistique
    (Variation/effet artistique)
    Pop Art (I, II/a.b.c.d.e)
    Flou artistique ( -/c.e)
    Couleurs pâles et légères (I, II/a.b.c.d)
    Tons légers ( -/d)
    Film granuleux (I, II/b.c.d.f.g)
    Trou d’épingle (I, II, III/d.)
    Diorama ( -/d.)
    Processus croisés (I, II/b.c.d.)
    Sépia doux ( -/a.b.c.d.f.)
    Ton dramatique (I/b.c.d.e.f.) (II/b.c.d.e.f.g.h)
    Filets techniques (I, II/a.b.c.d.e.)
    Aquarelle (I, II/a.b.c.d.)
    Époque (I, II, III/a.b.c.d.e.f.i)
    Couleur partielle (I, II, III/a.b.c.d.e.f)
    Traitement sans blanchiment (I, II/a.b.c.d.e.f.i)
    Film instantané (-/a.b.c.d.e.f.i)
  6. Effet artistique
    a. Effet flou artistique
    b. Effet trou d’épingle
    c. Effet bordure blanche
    d. Effet encadré
    e. Effet scintillement d’étoiles
    f. Effet flou (en haut et en bas, droite et gauche)
    g. Effet noir et blanc (aucun, jaune, orange, rouge, vert)
    h. Teinte d'image (aucun, sépia, bleu, violet, vert)
    i. Effet d'ombre (en haut et en bas, gauche et droite)
  7. Anneau de couleur (pour couleur partielle)
    18 couleurs sélectionnables
  8. Live Bulb/Live Time
    Intervalle de mise à jour 0,5 s – 60 s
  9. Live Composite
    Intervalle de mise à jour/méthode composite 0,5 s – 60 s/mode éclaircissement (priorisation des zones claires)
  10. Prise de vue à intervalles
    Délai d'intervalle de 1 seconde - 24. Les films time-lapse sont disponibles avec le prise à intervalle jusqu'au maximum de 999 images.
    Disponible pour faire automatiquement un film à intervalles
  11. Expositions multiples (nombre d'images/fonction)
    2 images/gain automatique, exposition sur image enregistrée (RAW)
  12. Compensation œil-de-poisson
    3 styles (peut être confirmé dans Live View)
    * Compatible avec la correction sous-marine
    * Activé lorsque l’objectif M.Zuiko numérique ED 8 mm f/1,8 Fisheye PRO est utilisé.
  13. Live ND (densité neutre)
    Disponible
    * Mode de priorité et mode manuel seulement, le flash ne peut pas être utilisé, ISO jusqu'à 800, la vitesse maximale d'obturation est de 1/30 (lorsque ND2 est réglé) et la vitesse baisse si le nombre de paliers ND est élevé.
  14. Cliché haute résolution
    JPEG (80 M) 10 368 × 7 776
    JPEG (50 M) 8 160 × 6 120
    JPEG (25 M) 5 760 × 4 320
    RAW  10 368 × 7 776
  15. Photographie haute résolution à la main
    JPEG
    (50 M) 8 160 × 6 120
    JPEG (25 M) 5 760 × 4 320
    RAW  8 160 x 6 120
  16. Compensation Keystone
    Disponible (peut être confirmé en Live View)
    *La compensation horizontale et verticale peut être effectuée simultanément.

Enregistrement audio/vidéo

  1. Format d'enregistrement vidéo
    MOV (MPEG-4AVC/H.264)
  2. Mode vidéo/Fréquence d’images/Méthode de compression
    4 096 × 2 160 (C4K)/24p/IPB (environ 237 mbits/s)
    3 840 × 2 160 (4K)/30p, 25p, 24p/IPB (environ 102 mbits/s)
    1 920 x 1 080 (FHD)/30p, 25p, 24p/ALL-I (A-I), IPB (SF, F, N)
    1 920 x 1 080 (FHD)/60p, 50p/IPB (SF, F, N)
    1280 x 720 (HD)/60p, 50p, 30p, 25p, 24p/ALL-I (A-I), IPB (SF, F, N)

    60p : 59,94 ips, 50p : 50,00 ips, 30p : 29,97 ips, 25p : 25,00 ips,
    24p : 23.98 ips, C4K 24,00 ips
    FHD ALL-I (A-I : ALL-Intra/environ 202 mbits/s),
    FHD IPB (SF : SuperFine/environ 52 mbits/s, F : Fine/environ 30 mbits/s,
    N : Normal/environ 18 mbits/s)
    HD ALL-I (A-I :ALL-Intra/environ 102 mbits/s),
    HD IPB(SF :SuperFine/environ 26 mbits/s, F : Fine/environ
    14 mbits/s、N :Normal/environ 10 mbits/s)
    HD (1280 x 720)/30p

    * La fréquence d'image peut chuter quand des filtres artistiques ou des effets vidéo sont utilisés.
    * Cartes SD de classe 10 ou supérieure recommandées pour l’enregistrement de séquences de film.
    * La carte UHS-II ou UHS-I U3 est recommandée pour la prise de vue 4K, C4K, ALL-I
  3. Durée maximale d'enregistrement vidéo
    Environ 29 min
  4. Téléconvertisseur de vidéo
    Environ 3x (agrandit la vue de la zone sélectionnée)
  5. Filtre artistique pour vidéo
    Disponible
    (La fréquence d'images peut chuter quand des filtres artistiques sont utilisés)
  6. Effet vidéo
    Écho d’une prise de vue/Écho de prises de vue multiples/Fondu artistique/Vieux film
  7. Chronophotographie (Timelapse Movie)
    [AVI]
    3 840 × 2 160 (4K)/5 ips, 10 ips, 15 ips, 30 ips
    1 920 × 1 080 (FHD)/5 ips,10 ips,15 ips, 30 ips
    1 280 × 720 (HD)/5 ips, 10 ips, 15 ips, 30 ips
  8. Film rapide/Film ralenti
    Avec (les deux ou l'un des deux peuvent ne pas être disponibles en fonction des fréquences d'images.
  9. Film à grande vitesse
    120 ips (1 920 à 1 080/MOV)
  10. SI pour vidéo
    M-IS1* (déplacement de capteur d'image et stabilisateur d'image électronique avec IS mouvements multiples)
    M-IS2 (déplacement de capteur d'image avec SI mouvements multiples), mise hors marche
    *Quand vous utilisez M-IS1, le champ de vision peut être affecté.
  11. Verrouillage, exposition automatique (AE)
    Disponible
  12. Contrôle d'exposition vidéo
    Programme d'exposition automatique (AE), priorité d'ouverture AE, priorité d'obturateur AE, manuel
  13. Grid Lines/Intensification de la mise au point
    4 types de lignes de quadrillage/4 couleurs pour intensification de la mise au point
  14. Code temporel
    Rec run/free run, drop frame/non-drop frame
  15. Sortie Live View en direct via HDMI
    Mode moniteur (sortie de la vidéo et de l'affichage d'information sur un moniteur connecté) *1
    Mode d'enregistrement (sortie vidéo seulement, sans affichage d'information) *2
    *1 Pendant l'enregistrement, la séquence est affichée simultanément sur le moniteur HDMI et sur l'appareil photo, mais l'affichage d'information n'est affiché que sur l'un des deux.
    Pendant la lecture de films, les séquences sont affichées simultanément sur le moniteur HDMI (taille normale) et sur la caméra (taille normale ou agrandie).
       Cependant, l'image ne peut pas être agrandie sur la caméra lorsqu'un film est enregistré.
    *2 La qualité du film est réglée sur YCbCr 4:2:2 (8 bits), la fréquence d'images suit le réglage du film (les réglages 24 p, 30 p et 60 p ne sont pas recommandés), et le son sera enregistré.
  16. Mode Movie Picture
    Flat, OM-Log 400
    *Compatible avec View Assist
  17. Format d'enregistrement audio
    Format Wave (PCM linéaire stéréo/16 bits, fréquence d'échantillonnage : 48 kHz)
  18. Microphone/Haut-parleur
    Micro stéréo intégré/haut-parleur intégré mono
    *Le micro stéréo externe peut être fixé
  19. Fonction de microphone
    Réduction du bruit du vent, volume d'enregistrement, limiteur de volume du micro
    Le doublage audio est possible pour les photos (jusqu'à 30 s)
    *Peut avoir un effet sur la qualité audio.
  20. Lien d'enregistreur CI
    Slate Tone/enregistrement audio synchronisé-enregistrement vidéo
    *Compatible avec LS-100

Opérabilité

  1. Fonction d'information GPS
    Disponible (par téléphone intelligent GPS)
    *Données GPS intégrées prioritaires
  2. Prise de vue sans-fil
    Les modes Live View (affichage en direct), Rec View (affichage de l’enregistrement), Wireless Touch AF Shutter (obturateur avec mise au point automatique tactile sans fil), Self Timer (auto-déclencheur) (avec guide de compte à rebours, prise de vue en rafale, capacité d'enregistrement de film), Wireless Release (commutateur sans fil), Movie Recording (enregistrement de film), Off (désactivé)
    *Les modes P/A/S/M/B et Drive peuvent être sélectionnés. L'ouverture, la vitesse d'obturation, l'exposition, la sensibilité ISO, la balance des blancs et la prise de photos en rafale peuvent être ajustés.
  3. Image Share
    Type de fichier : JPEG*, MOV
    Fonction de marquage pour partage d’images.
  4. Connexion facile
    Connexion à l'aide d'un code QR
    Connexion à l'aide de Bluetooth (Voir, Transférer uniquement. Activé à partir de la deuxième fois).
  5. Prise de vue attachée
    Par câble USB (l'appareil photo peut être utilisé par l'ordinateur ou par les commandes d'appareil photo)
    Par Wi-Fi (transfert d'images enregistrées vers un ordinateur au moyen de points d'accès, 5 Ghz et 2,4 Ghz disponibles)
  6. GPS / Field Sensor System
    GPS (GLONASS,QZSS), compass, manometer, temperature sensor, acceleration sensor
  7. Mode lecture
    Cadre unique, Affichage de l'information, Affichage de l'index (4/9/25/100 images), Calendrier, Élargissement (2x - 14x), Film (avec son, FF/REW/Pause), Rotation d'image (auto), Affichage Light box
  8. Affichage d'information
    Histogramme (luminance indépendante/RGB disponible), Avertissement de points d'éclairage Surbrillance/Ombre, Cadre AF, Information photographique, Désactivé

Personnalisation

  1. Mon menu
    35 éléments dans 5 onglets avec 7 éléments chacun
  2. Mode Composer mon réglage
    4 types de réglages peuvent être configurés en modes C1-C4 sur le cadran des modes.
  3. Menu réglage personnalisé
    Disponible (les réglages configurés à C1-C4 peuvent être appelés au moyen du menu même en modes P, A, S, M et B.
    *Certains éléments, dont le mode de prise de photo, ne peuvent pas être appelés.
  4. Personnalisation de plusieurs sélections
    Avec
  5. Personnalisation du cadran
    La fonction de cadran et la direction du cadran sont personnalisables pour les deux cadrans
  6. Personnalisation du levier
    Sélectionnez l'affectation à partir de 3 modes différents, commutateur d'alimentation ou désactivé (pas d'affectation de fonction)
  7. Personnalisation des boutons
    Jusqu'à 39 fonctions peuvent être attribuées aux boutons
    *Jusqu'à 24 fonctions peuvent être attribuées pour l'enregistrement de films
    *Les boutons sur les objectifs peuvent également être personnalisés à partir de l'appareil photo
    *Certains boutons peuvent avoir des restrictions à l'égard des fonctions qui peuvent être
    attribuées.
  8. Paramètres de droit d'auteur/Paramètres d’informations sur l'objectif
    Avec/Avec (enregistrer jusqu'à 10 objectifs)
  9. Langues du menu (34 peuvent être sélectionnées)
    Anglais, français, allemand, espagnol, italien, japonais, coréen, chinois traditionnel, chinois simplifié, russe, tchèque, hollandais, danois, polonais, portugais, suédois, norvégien, finlandais, croate, slovène, hongrois, grec, slovaque, turc, letton, estonien, lituanien, ukrainien, serbe, bulgare, roumain, indonésien, malais, thaïlandais

Connectivité/Exigences en matière d'alimentation électrique

  1. Connecteur USB
    USB de type C
  2. Connecteur à distance
    Prise à broche φ2,5 (lors de l'utilisation de RM-CB2, disponible séparément).
  3. Connecteur HDMI
    Micro HDMI (type D)
  4. Raccord du flash
    Griffe, boîte de synchronisation
  5. LAN sans fil
    Intégré (IEEE 802.11b/g/n/ac)
  6. Prise pour entrée de microphone
    Mini prise stéréo φ3,5 (mini prise stéréo module de connexion on/off)
  7. Prise pour casque
    Mini prise stéréo φ3,5
  8. Interface PC
    SuperSpeed (USB 3.0)
  9. Interface télé
    Non disponible
  10. Pile
    Pile au lithium-ion BLH-1
  11. Affichage de l'état de la pile
    Puissance restante (10 paliers, %, ou affichage par minute), nombre de prises, dégradation
  12. Adaptateur CA
    Adaptateur AC-5 CA en option
    *Via le porte-pile (HLD-9)
  13. Alimentation bus USB
    Une alimentation de bus USB PD peut être utilisée
    ※ Appareil photo conforme PD : Rév. 3.0, version 1.0a
  14. Charge USB
    La pile remplaçable est chargée avec AC-5/USB dans l'appareil photo
    * Lorsque l'appareil photo est éteint
    * Le rendement varie selon les différents appareils USB
  15. Mode veille
    Disponible (1/3/5 min. éteint)
  16. Nombre d'images enregistrables
    *Avec le module SDXU-D032G de Toshiba, le système est activé, sans flash attaché, selon les normes de test de la CIPA
    Mode standard : 420
    Mode veille rapide : 900
  17. Autonomie de la pile pour l'enregistrement de films
    *Lors de l'enregistrement à répétition pour la durée maximum de 29 minutes
    Essais en vertu de la norme JEITA : 85
    Quand le zoom et les autres fonctions opérationnelles ne sont pas utilisés : 140

Poids et dimensions/Environnement opérationnel/Contenu de la boîte

  1. Poids
    Environ 580 g (avec pile BLH-1 et carte mémoire en vertu des normes CIPA, sans œilleton)
    Environ 504 g (boîtier seulement)
  2. Dimensions
    L : 134,1 mm H : 90,9 mm P : 68,9 mm
    (selon les normes CIPA : exclut les saillies)
  3. Écologiquement scellé
    Poussière, éclaboussures (IPX1), résistance au gel
  4. Plage de température de fonctionnement
    -10 ºC ~ 40 ºC (en fonctionnement)/-20 ºC ~ 60 ºC (lorsqu'il est rangé)
  5. Plage de fonctionnement en environnement humide
    30 à 90 % (lorsqu'il est en service)/10 à 90 % (lorsqu'il est rangé)
  6. Contenu de la boîte
    Boîtier
    Câble USB
    Attache de câble
    Bandoulière
    Manuel d'utilisation
    Carte de garantie
    Pile au lithium-ion BLH-1
    Chargeur de pile au lithium-ion BCH-1

PREMIUM CAMERA SYSTEM BACKPACK

SHOP NOW

BLACK LEATHER CROSSBODY STRAP

SHOP NOW

TIREZ LE MAXIMUM
DE VOTRE E-M1 MARK III


Prolongez la vie utile de votre appareil OM-D E-M1 Mark III et amusez-vous. Découvrez la gamme complète d’accessoires, dont les adaptateurs de transport, les flash, les étuis et les courroies.

SHOP OM-D ACCESSORIES

WIRELESS FLASH COMMANDER

SHOP NOW

FL-700WR FLASH

SHOP NOW

  • Compatible Accessories
  • Produits reliés
  • Accessoires Compatibles
  • Produits reliés
ApprÉciations
Tell Us How Much You Love Your OM-D E-M1 Mark III
Avez-vous déjà un OM-D E-M1 Mark III?

Dites-nous ce que vous en pensez!

4.9 ÉTOILES
Possèdez-vous ce produit? Dites-nous ce que vous en pensez. Votre appréciation nous aide à offrir constamment de meilleurs produits. Notez que votre évaluation peut demander 72 heures avant d'apparaître.

*Avant le 19-02-2020, les utilisateurs du programme de récompense d’Olympus recevaient 25 points de récompense pour toute évaluation de produit. Cet incitatif n’est plus offert.

Write Your Own Review

Before submitting your review, please note the following:

  • It may take up to 2-3 business days for your review to appear.
  • Reviews should focus on your experience using the product, its features and functionality.
  • We encourage you to contact Technical Support prior to posting your review if you have any questions regarding functionality.
  • Submissions containing comments about pricing, the purchasing experience, technical support, customer support, or repair will not be posted. Please contact us directly so we may address such comments.

Only registered users can write reviews. Please, log in or register

April 7, 2020 Par ClassicSax
Great compact camera.
I am very happy with this camera. Fully customizable - compact and light and at the same time sturdy and waterproof. Very effective motion stabilization. Ideal for a traveler. Easy to use bracketing for focus stacking, multiple exposures and other options.
March 12, 2020 Par Allen Maestas
I'm glad I made the switch to Olympus OM-D
This little camera is outstanding! Small, light, beautiful images, amazing functionality, and great lens selection. What more could you want from a camera? This camera is great for all styles of photography, portrait, landscape, wildlife, you name it, it does it. A joy to use, I'm glad I made the switch to Olympus OM-D.
March 9, 2020 Par Paul
Extremely happy with this camera
I am a bona fide purchaser of the new EM-1.3. I received one of the first batch to ship. My decision to purchase it was partially based the advantage trade-in pricing being offered by the retailer. Although I still retain an E-M1.2 I do not regret buying this camera. Today I used it to photograph at my local animal shelter, something I have been doing for nine years, first with Nikon cameras and most recently with the Oly EM-1.2. I also use the 12-100mm F4 Pro lens for this and have been able to skip the use of a flash because of the image stabilization the camera/lens combination provides. Today I found the ease of use of the EM-1.3 and the quality of the end results to be a genuine revelation compared to the EM-1.2, exceeding my expectations by a wide margin. The image stabilization of the 1.3 was indeed better than the 1.2, something that really helps when shooting moving animals indoors in relatively low light. The continuous tracking system is improved, and the joystick control with the ability to program it to return to home position was a great aid, and on one or two dogs I found that the face tracking worked as though they were human. I also found no discernible noise in photos shot at ISO 3200. Nearly all my shots were keepers in this first session with the EM-1.3, matching my recent outing usIng the camera for birding with the 300mm F4 Pro lens. On that occasion I also noticed better stabilization and a higher rate of keepers. <br /> <br />Now if only Olympus would give us a firmware update that expanded face recognition to common animals, as Nikon recently has done, I think this camera will be damn near perfect and very hard to beat in most any category.
Lire la suite
Read More Reviews

* champs requis

Price as configured: 0,00 $

Afficher ma commande

Ma commande

OR

Prix configuré